[Thơ] Thư cho bé sơ sinh, Bs Đỗ Hồng Ngọc

BS Đỗ Hồng Ngọc (BV Từ Dũ, Saigon,1965)

Thư cho bé sơ sinh

POEM FOR A NEWBORN

Khi em cất tiếng khóc chào đời

Anh đại diện đời chào em bằng nụ cười

Lớn lên nhớ đừng hỏi tại sao có kẻ cười người khóc

Trong cùng một cảnh ngộ nghe em!

 

Anh nhỏ vào mắt em thứ thuốc màu nâu

Nói là để ngừa đau mắt

Ngay lúc đó em đã không nhìn đời qua mắt thực

Nhớ đừng hỏi vì sao đời tối đen.

 

Khi anh cắt rún cho em

Anh đã xin lỗi chân thành rồi đó nhé

Vì từ nay em đã phải cô đơn

Em đã phải xa địa đàng lòng mẹ.

 

Em là gái là trai anh chẳng quan tâm

Nhưng khi em biết thẹn thùng

Sẽ biết thế nào là nước mắt trong đêm

Khi tình yêu tìm đến!

 

Anh đã không quên buộc étiquette vào tay em

Em được dán nhãn hiệu từ giây phút ấy

Nhớ đừng tự hỏi tôi là ai khi lớn khôn

Cũng đừng ngạc nhiên sao đời nhiều nhãn hiệu!

 

Khi em mở mắt ngỡ ngàng nhìn anh

Anh cũng ngỡ ngàng nhìn qua khung kính cửa

Một ngày đã thức giấc với vội vàng với hoang mang

Với những danh từ đao to búa lớn

Để bịp lừa để đổ máu đó em…

 

Thôi trân trọng chào em

Mời em nhập cuộc

Chúng mình cùng chung

Số phận…

Con người…

 

Đỗ Hồng Ngọc (BV Từ Dũ, Saigon,1965)

 

When you saluted the world with a cry

‘Twas a smile I gave you from this world

When grown up, Baby, please don’t ask

Why one smiles when the other’s crying.

 

I dropped into your eyes some dark brown liquid

For their own good, it’s said

It was then no longer you see life through true eyes

Don’t ask why life‘s so dark. Remember.

 

When I cut your umbilical cord, Baby

I had said I’m sorry. Oh truly I am

For from then you’re all by your own

Parted from Eden-Mother.

 

I don’t mind whether you’re a boy or a girl

“Cause one day, you’ll still find that strange shyness

and those teardrops at nights

When love finds your heart.

 

I didn’t miss tieing that band on your wrist

You were labeled since those first moments

When grown wiser, don’t ask “who am I?”

Don’t be surprised of this world of labels!

 

When you opened your eyes and gave me that curious look

I found myself doing the same over the windows

A new day has waken up, to haste and bewilderment

To those rhetorical big words

For cheating for bloodshed, you know…

 

My salute to you, dear Baby

Welcome aboard

We’re both living…

The life

Of

a Human…

Do Hong Ngoc (Tu Du, Saigon 1965)

Phát (dịch tiếng Anh 11/2006)

 

BÌNH LUẬN

Load More In Blog

Check Also

Hồ sơ tuyển dụng bao gồm những gì?

Sau thời gian đăng tuyển dụng trên mục Blog Y khoa và kênh Facebook chúng tôi nhận được nh…